EVENIMENT
LA CHIȘINĂU „COD GALBEN” DE PLOI TORENȚIALE CU CĂRȚI „UNIONISTE”!!!

Ȋn Asia trăiesc circa 80 de milioane de vorbitori de limba română – afirmația unui istoric român care naște o mulțime de controverse

Spectacol extraordinar Literar – Muzical cu Cornelia Kaltenbacher și pianista Corina Kiss în Germania

 
 
CU O ZI ÎNAINTE DE CENTENARUL UNIRII, LA CHIȘINĂU „COD GALBEN” DE PLOI TORENȚIALE CU CĂRȚI „UNIONISTE”!!!

       Luni, 26 martie a.c., cu începere de la ora 14.00, în Sala cu Coloane a Bibliotecii Municipale „B.P.Hasdeu” din Chișinău, în cadrul frumoaselor manifestări culturale și patriotice dedicate Centenarului Unirii Basarabiei cu Patria-Mamă, ROMÂNIA, vor fi lansate următoarele opt publicații din Colecția „100 de cărți despre Basarabia la 100 de ani de la Unire”:

CENTENARUL UNIRII, LA CHIȘINĂU CĂRȚI 'UNIONISTE'!!!

       1. BASARABIA-PĂMÂNT ROMÂNESC, volumul I și II (Red. șt. dr. Mihai TAȘCĂ), 2018;
       2. Gheorghe PÂRJA (Coordonator dr. Teodor ARDELEAN). Ochii Basarabiei. Biblioteca Județeanã „Petre Dulfu” din Baia Mare, Maramureș, 2018;
       3. Ștefan CIOBANU. Basarabia (ediția I-a, 1940; ediția a III-a, 2018). Editura ȘTIINȚA, dir. Gheorghe PRINI. (Carte sponsorizată de Eugen STATNIC pentru școlile basarabene, Munchen), 2018;
       4. Nicolae RUSU. ACASĂ (Red. Veronica BOLDIȘOR și Vlad POHILĂ), 2018;
       5. Ion PERCIUN. I U B I R E A de Viaţă, Ţară, Baştină şi Neam (Carte sponsorizată de Eugen STATNIC), 2018;
       6. Formarea populației Republicii Moldova: Studiu istorico-demografic (Coord. dr. C. MATEI, dr. M. HACHI, dr. V. SAINSUS), 2017;
       7. HARTA ETNOGRAFICĂ A BASARABIEI la 1916. Autor Alexis NOUR (ediție nouă, 2018). Tiraj 1000ex pentru școlile basarabene (Sponsor Ghenadie TALMAȚCHI);
       8. Primele patru ilustrate din seria 100 DE MOMUMENTE ALE ISTORIEI NOASTRE: cetățile HOTIN, SOROCA, TIGHINA, CETATEA ALBĂ. (Sponsor Ghenadie TALMAȚCHI).

       Sunt invitați, Români și neRomâni, de pe ambele maluri ale Prutului, de la Nistru pân-la Tisa, Români din jurul României, de dincolo de Nistru și de dincolo de Tisa, îndrăgostiți de limba, istoria și cultura românească.

       ORGANIZATORI: Proiectul „Românii din jurul României” (Dr. Vasile ȘOIMARU); Institutul de Studiul Arhivelor (Dr. Mihai TAȘCĂ); Biblioteca Municipală „B.P.Hasdeu” din Chișinău (Dr. Mariana HARJEVSCHI și dr. Lidia KULIKOVSKI); Biblioteca Județeanã „Petre Dulfu” din Baia Mare, Maramureș (dr. Teodor ARDELEAN).

       Vasile Şoimaru

TOP

 
 
Ȋn Asia trăiesc circa 80 de milioane de vorbitori de limba română – afirmația unui istoric român care naște o mulțime de controverse

Ȋn Asia trăiesc circa 80 de milioane de vorbitori de limba română – afirmația unui istoric român care naște o mulțime de controverse

       Asia reprezintă continentul cel mai întins și cel mai populat de pe Terra. Aici locuiesc rude vechi ale neamului nostru. Sunt de peste 4 ori mai mulți decât românii din țară.
       Lucian Cueşdean afirma : „Limba punjabi, din India, are 2.000 de cuvinte curat româneşti, iar multe altele seamănă foarte mult cu ale noastre.
       Asta pentru că ei sunt urmaşii unui trib getic, ca şi noi, deşi distanţa dintre români şi punjabi este de 4.500 de kilometri”.
       La şcoală se învață că daco-geţii sunt o ramură a neamului tracic. Ei trăiau în Dacia, pe actualul teritoriu al României şi vorbeau o limbă diferită de latină. Imperiul Roman a cucerit Dacia, iar daco-geţii ar fi renunţat parţial la limba lor pentru a învăţa limba latină.
       Din combinaţia acestora ar fi apărut, în timp, româna. După zeci de ani de cercetări dr. Lucian Cueşdean ne arată că aceste informații sunt false. El afirma că triburile getice ocupau teritorii din Europa Centrală până în Asia, aproape de China şi de India.
       Populaţie punjabi din nordul Indiei este urmaşa unui trib de geţi localizaţi în Asia Centrală cu peste 2.500 de ani în urmă. Aceşti urmaşi ai geţilor vorbesc o limbă asemănătoare cu limba româna.
Multe cuvinte punjabi sunt comune cu româna. Acum 2.500 de ani nu exista Imperiul Roman deci, geţii, vorbeau o limbă “latină” mult înainte de expansiunea romană.
       “Am pornit de la informaţiile legate de marele trib al masageţilor, atestat în centrul Asiei de către istoricii antici şi pomeniţi în Evagrius Scholasticus, scris în secolul VI d.Hr. şi tradus în formula Ecclesiastical History de către E. Walford în 1846, din care citez: «Actuala populaţie JAD din nordul Indiei este descendenta masageţilor.
       În limba pahalavi, messagetae este tradus Marii Jats». Am plecat pe urmele acestei populaţii, Marii Jats. Chinezii îi numeau Yueci, adică Geţi, consemnând dominaţia lor în Punjabi. Deci, geţii au trăit cândva în Punjabi. De reţinut: neamurile geto-dacice vorbeau aceeaşi limbă, după cum spune geograful antic Strabon (60 î.Hr.-26 d.Hr.), adică de la Carpaţi până în centrul Asiei”, a relatat Lucian Cueşdean.
       Dacă geţii au stăpânit teritorii din Europa până în Asia, dacă populaţia punjabi este o urmaşă a acestora, iar românii sunt, la rândul lor, urmaşi ai geţilor, dr. Cueşdean a fost curios să vadă dacă există vreo legătură lingvistică între noi şi ei, comparând cuvintele din cele două limbi.
Lucian Cueşdean        “După 20 de ani de studiu, am ajuns la concluzia că cele 80 de milioane de persoane ale comunităţii punjabi vorbesc o română arhaică. Au 2.000 de cuvinte identice, multe din ele comune şi cu latina. Dar dacă punjabi este o limbă vorbită cândva de geţi, înseamnă că neamurile getice vorbeau o limbă «latină» înainte de apariţia Imperiului Roman.
       De unde rezultă că limba română e mai veche decât latina. Concluzia e că într-un trecut imemorial exista o singură limbă europeană, cel mai probabil româna arhaică, sau getodaca, şi care printr-o serie de migraţii şi modificări a născut toate limbile numite indo-europene, printre care şi latina. Iar războiul dacoroman a fost unul fratricid.
       Până în ziua de azi se vorbeşte româna sau aromâna din nordul Mării Adriatice, până la Volga. Mai mult, în Kazahstan sunt acum, oficial, 20.000 de vorbitori de limbă română”, a spus Cueşdean.
       Lucian Cueşdean a obținut titlul de doctor în ştiinţe medicale. Înainte de 1989 a lucrat câţiva ani în Libia. Acolo a început să caute explicaţii pentru faptul că dacii au renunţat la limba lor pentru latină , iar libienii nu.
       În 1990, studiind toată istoriografia legată de geţi, a ajuns la datele despre masageţi, care l-au condus la urmaşii lor, populaţia punjabi.
       Teoria se verifică pe internet prin traducerea automată a unor cuvinte din română în engleză și din engleză în punjabi

Stefan Dumitrescu

TOP

 
 
Spectacol extraordinar Literar – Muzical cu Cornelia Kaltenbacher și pianista Corina Kiss în Germania

Pianista Corina Kiss

       Spectacolul a avut loc pe 24. Februarie dedicat scriitoarei de origine română Herta Müller (n. 1953 Nitchidorf, Jud. Timiș) la Neuss-Düsseldorf. Cornelia Kaltenbacher a prezentat două cărți de prestigiu a scriitoarei: Niederungen (Ținuturile joase) unde descrie viața satului ei din banat și Mein Vaterland war ein Apfelkern (Patria mea e un sâmbure de măr) un volum de memorii.
       Pianista Corina Kiss a pus în lumină trăiri, emoții și sentimente prin muzica compozitorilor J.S. Bach, L.V. Beethoven, C. Mansell și V. Dinescu.
       A fost un spectacol cultural modern de mare încărcătură emoțională, apreciat de publicul german la superlativ cu aplauze neîntrerupte.

       Cornelia Kaltenbacher

TOP



ALTERNATIVA / THE ALTERNATIVE - Politica, cultura, stiri, publicitate